Header Menu

Monday, October 9, 2017

Zero no Rhapsody Lyrics



Composition, Lyrics: kyo
Vocals: Sariya-jin (サリヤ人)

Japanese
揺れる陽炎に (yureru kagerou ni)
泣き叫ぶ君の声 響く (naki-sakebu kimi no koe hibiku)
満ちた絶望に (michita zetsubou ni)
戦慄の幕が上がる (senritsu no maku ga agaru)

渦巻く狂気 (uzumaku kyouki)
怯まずに突き進め Black Road (hirumazu ni tsuki-susume Black Road)
闇を貪る奈落の底に (yami o musaboru naraku no soko ni)
飛び込む勇気を見せろ (tobi-komu yuuki o misero)

悪夢を切り裂き (akumu o kiri-saki)
鋼鉄の刃を大地に突き立てて (koutetsu no yaiba o daichi ni tsuki-tatete)
僅かな希望と奇跡を信じ貫き (wazukana kibou to kiseki o shinji-nuki)
未来を勝ち取れ (mirai o kachi-tore)

閉じ込められた楽園に (toji-komerareta rakuen ni)
真実の旗を振り上げて立ち向かえ (shinjitsu no hata o furi-agete tachi-mukae)

悪夢を切り裂き (akumu o kiri-saki)
鋼鉄の刃を大地に突き立てて (koutetsu no yaiba o daichi ni tsuki-tatete)
僅かな希望と奇跡を信じ貫き (wazukana kibou to kiseki o shinji-nuki)
未来を勝ち取れ (mirai o kachi-tore)

English translation
In flickering heat haze
The voice of your screams resound
To filling despair
The curtain of trepidation rises

Against spiralling insanity
Thrust ahead the black road without fear
Into the abyss craving of darkness
Show your courage to plunge down under

The nightmare ripped apart
Sticking the iron-steel blade on the ground
Carrying through the belief for the slight hope and miracle
To make a winning snatch for the future

In the paradise trapped within
Raise up the flag of truth and stand face to face

The nightmare ripped apart
Sticking the iron-steel blade on the ground
Carrying through the belief for the slight hope and miracle
To make a winning snatch for the future

Back to lyrics list